I'm softly walking on air

Tenho a capacidade de conseguir perceber tudo ao contrário.
Especialmente as letras das músicas, e se forem em estrangeiro, então!

A Björk canta assim:

"I'm softly walking on earth
Half way to heaven from here
uuuuuuuuuuh uh"

eu sempre ouvi, até vir ver à net a letra da música:

"I'm softly walking on air
Half way to have not frontiers
uuuuuuuuuuh uh"

e gosto muito das duas "versões"
mas sinto-me mais vezes como na "minha versão", mesmo que em inglês as coisas não se digam assim.


I'm feeling like that right now, baby!